〜たまに3ヶ国語子育て

2015年秋出産。家事力低め、子育ての記録。日中英のトリリンガルになるのか見守り?中。

センスが違うよ中国人

(揶揄している風に見えますが夫大好きベースで書いていますので悪しからず。。。)

夫は生粋(?)の中国人です。

 

見た目はすごく日本人です。全然わからないとよく言われます。

着ている服は一緒に選ぶのですが、ごくごく普通の服です。

 

私がいた時の中国は(え?もうすぐ10年ぐらい前になる?!)

20を超えたら「おっさん見え」する人がほとんどでした(すっごい失礼)。

だいたい、メガネ、カク刈り(?)、ベルトの長〜いショルダーバッグを肩にかけているイメージ。
(斜めがけではない)

 

ま、うちの夫@中国 も漏れずにそれでした。

 

まぁ、センスとかそんなんはほぼありません。(上から目線)

 

でもこれは文化の違いでもある気がします。

当時は化粧もみんなあまりしてなかったし。

 

しかし、共に生活するとなれば ええっ!!ってなることもあります。

 

先日、夫が朝ごはんのデザートに
プレーンヨーグルト(大)を器によそってくれました。

最近ヨーグルト&ナッツ&蜂蜜がマイブームです。

やってくれるだけすごい親切なのです。それはまた別に書きたいと思います。

 

しかし。

100%和皿じゃねえか!!

f:id:sunphlower:20180810172840j:plain

俺 酢の物とかしか入れたことないぜ。(お皿談)


来日6年目。

お皿とか本当気にしない。(多分知らないだけ)

 

お箸とかも、日本人なら夫婦箸の
長い方夫・短い方妻、青が夫・赤が妻って
思うんですが。

 

だいたい反対で配給されます。

 

そっか、あんまり男女の色とか気にならないんだ。

という発見があります。

同時に私の培った日本での刷り込み(?)にゾッとします。



他にも、お味噌汁にきゅうりだったり。

トマトだったり。

驚きのセンスがあります。

 

これを”八”好きな中国人ということで

8thセンスと呼びたいと思います。

thを打つの面倒くさいのでやっぱ 8センスとします。